WARNING:
JavaScript is turned OFF. None of the links on this concept map will
work until it is reactivated.
If you need help turning JavaScript On, click here.
Este Cmap, tiene información relacionada con: U.D.III.2 Historias sapienciales, U.D.III.2 Historias sapienciales (Rut, Tob, Est, Jud) II. Libro de Tobias - el padre Tobit e hijo Tobias judios fieles en la diáspora - creen en la providencia - en las normas de pureza ritual - obedecen norma de no a los matrimonios mixtos, - pide en matrimonio a Sara (al padre de ella) - por la noche hacen exorcismo con el pez para expulsar su demonio, Asmodeo - rezan juntos en vez de consumar el matrimonio - hacen su unión sagrada - Azarias va a por el dinero del padre de Tobías - recupera la vista Tobit Tob 12-14: Epílogo - Azarías revela so nombre y su naturaleza angélica - confirma que Dios escuchó sus súplicas - Tobías muere a los 117 años, - texto hebreo época persa (s. V-IV aC) - otros que al inicio de la época griega (s. IV-III aC) - la version griega en s.II dC, epilogo posterior Autor - no se sabe - puede que Mardoqueo, Esdras o algún judio desconocido - la versión griega tampoco, quizas Lisímaco, - se suele identificar cual es del texto griego y cual del hebreo - en Qumrán no se encontró ninguna copia del hebreo y si del griego Est 1-2: Repudio de Vasti y elección de Ester - Vasti es castigada con el repudio por Asuero - elige a Ester que es judía, - es libro deuterocanónico, no transmitido del hebreo - nos ha llegado de la LXX, distingue nombre padre (Tobit) e hijo (Tobías) - en la Vulgata se le puso el nombre del hijo, Tobias contenido - desdichas de dos personajes: Tobit y Sara - el primero del reino del norte, desterrado - al principio amasó fortuna, quien la dejó a Gabael - por su fidelidad a la ley perseguido a muerte y perdió todo lo suyo - vuelve a Nínive con su mujer e hijo y se queda ciego - pide ayuda divina, no puede trabajar - en otro lugar Sara llora por perder a sus siete maridos en la noche de bodas - intenta suicidarse, por su amor a su padre no lo hace - suplica al cielo - Dios envia al arcángel Rafael a ayudarles, con el combre de Azarías, U.D.III.2 Historias sapienciales (Rut, Tob, Est, Jud) III. Libro de Ester - protagonistas están en la diáspora - bajo el rey Jerjes, en el libro Asuero, - libro protocanónico, escrito en hebreo - formó parte de los cinco Meghillot o rollos judíos - leido en algunas celebraciones judias Contenido - matrimonio Elimélek y Noemí emigran a Moab por la carestía - sus hijos Majalón y Quillón se casan con las moabditas Orfá y Rut - las tres mujeres quedan viudas - Noemí vuelve a Belén y Rut no la deja sola - Rut recoge grano que dejaban los espigadores del campo de Booz, pariente de Elimélek - Rut le pide aplique ley del levirato - Se casan y engendra a Obed, abuelo de David, - version griega contexto profético apocalíptico - introduce sueños, mensajes divinos, visiones - más exaltados tonos dramáticos de la obra - más explícito sentido religioso - secciones deuterocanonicas: -ɭ,1a-r, sueño de Mardoqueo, conjura contra el rey -ɯ,13a-g, texto del decreto antijudío de Amán -ɰ,1.8.17a-z, Mardoqueo y Ester oraciones contra exterminio -ɱ,1a-2b,tonos dramáticos de Ester ante el rey, dos desmayos, tiembla -ɴ,12a-v, texto decreto pro-judio -ᡂ,3a-1, interpretación sueño inicial de Mardoqueo datación - texto hebreo época persa (s. V-IV aC) - otros que al inicio de la época griega (s. IV-III aC) - la version griega en s.II dC, epilogo posterior, - en el banquete Ester pide por la vida de su pueblo y de ella que es judia - declara que Amán lo ha decretado - el rey le manda a la horca y revoca decreto contenido de la LXX - version griega contexto profético apocalíptico - introduce sueños, mensajes divinos, visiones - más exaltados tonos dramáticos de la obra - más explícito sentido religioso - secciones deuterocanonicas: -ɭ,1a-r, sueño de Mardoqueo, conjura contra el rey -ɯ,13a-g, texto del decreto antijudío de Amán -ɰ,1.8.17a-z, Mardoqueo y Ester oraciones contra exterminio -ɱ,1a-2b,tonos dramáticos de Ester ante el rey, dos desmayos, tiembla -ɴ,12a-v, texto decreto pro-judio -ᡂ,3a-1, interpretación sueño inicial de Mardoqueo, - desdichas de dos personajes: Tobit y Sara - el primero del reino del norte, desterrado - al principio amasó fortuna, quien la dejó a Gabael - por su fidelidad a la ley perseguido a muerte y perdió todo lo suyo - vuelve a Nínive con su mujer e hijo y se queda ciego - pide ayuda divina, no puede trabajar - en otro lugar Sara llora por perder a sus siete maridos en la noche de bodas - intenta suicidarse, por su amor a su padre no lo hace - suplica al cielo - Dios envia al arcángel Rafael a ayudarles, con el combre de Azarías Tob 4-6: viaje de Tobias - Tobit pide a su hijo Tobias recupere lo entregado a Gabael. - consejos del padre al hijo, sana doctrina - en el viaje encuentra a Azarías, se convierte en su guía - Azarías le convence para que se case con Sara - pescan un pez que curará la ceguera del padre y servirá para expulsar el demonio de Sara para que no mueran sus maridos, - judios elevan plegarias a Dios - se van a rendir , porque creen que Dios nos les ayudará - Judit después de hermosa oración se dirige al campamento de Holofernes - le pide audiencia, asombrados por su belleza la dejan pasar - el pueblo judio está siendo infiel y viene a buscar refugio. La acepta en el campamento - solo pide cada dia salir a rezar y comer solo alimentos judíos - es invitada a una comida y queda sola con Holofernes quien pretende intimar con ella - borracho queda dormido y ella le corta la cabeza - se la lleva a Betulia Jdt 14-16: Acto final - al dia siguiente los judios atacan y sus enemigos salen huyendo al ver muerto a Holofernes, - Mardoqueo pariente de Ester. - Mardoqueo, judio, no se postra ante el primer ministro Amán. - solo se postran ante su Dios - Amán, decreto exterminio de los judios, último dia del último mes del año Est 4-5: Intervención de Ester - Mardoqueo, pide a Ester que interceda ante el rey - si se presenta sin ser llamada la matará - Ester invita al rey a una comida con Amán, - deuterocanonico, ha llegado en griego - excluido del canon judio Contexto y contenido - contexto asirio-babilonico imposible - Nabucodonosor no gobernó a los asirios - se unen en un mismo relato los pueblos enemigos de Israel - se unen contra el pueblo judio, - no se sabe - puede que Mardoqueo, Esdras o algún judio desconocido - la versión griega tampoco, quizas Lisímaco Género literario - exalta la figura del judio y su capacidad -> acción providente de Dios - Transfondo histórico incongruentes: ->no hay documentos persas del repudio de la reina Vasti -> no coinciden el numero de satrapías (127) -> si hay fidelidad histórica en topografía ciudad de Susa, sobre Jerjes y costumbres - género espiritual y didáctica, - matrimonio Elimélek y Noemí emigran a Moab por la carestía - sus hijos Majalón y Quillón se casan con las moabditas Orfá y Rut - las tres mujeres quedan viudas - Noemí vuelve a Belén y Rut no la deja sola - Rut recoge grano que dejaban los espigadores del campo de Booz, pariente de Elimélek - Rut le pide aplique ley del levirato - Se casan y engendra a Obed, abuelo de David Género literario - prosa hebrea, atmósfera aldeana - romance y novela histórica - algunos autores la creen ficción literaria, - protagonistas están en la diáspora - bajo el rey Jerjes, en el libro Asuero Ester y el canon - versión hebrea y griega - la griega más larga - en canon católico la griega, - en época de los jueces - 4 capitulos, libro breve - ningún protagonista comete pecado Rut y el canon - libro protocanónico, escrito en hebreo - formó parte de los cinco Meghillot o rollos judíos - leido en algunas celebraciones judias, - al dia siguiente los judios atacan y sus enemigos salen huyendo al ver muerto a Holofernes Género literario - relato midráshico, transmitir esperanza en cualquier situación adversa - Dios tiene la última palabra - historicidad nula - invención de personajes, - versión hebrea y griega - la griega más larga - en canon católico la griega El texto - se suele identificar cual es del texto griego y cual del hebreo - en Qumrán no se encontró ninguna copia del hebreo y si del griego, - contexto asirio-babilonico imposible - Nabucodonosor no gobernó a los asirios - se unen en un mismo relato los pueblos enemigos de Israel - se unen contra el pueblo judio Jdt 1-7: asedio de Betulia - Nabucodonosor guerra contra Arfasax el medo - al vencerlo llama a destruir a occidente por no seguirle - nombra al general Holofernes para que lo haga - todas son vencidas o rindieron salvo Israel - habia que adorar a Nabucodonosor - la ciudad de Betulia no se rinde, está entre Israel y los ejércitos - asedian la ciudad